- Walsh Middle School
- Two-Way/Bilingual Program
Two-Way Program Overview | Resumen del Programa Two-Way "Abriendo Puertas"
-
“One language sets you in a corridor for life.
Two languages open every
door along the way”
~Frank Smith~
TWO-WAY Bilingual Program
The Framingham Public Schools Two-Way Bilingual Program was established in 1990 at the elementary school level and at Walsh Middle School in 1998.
The Two-Way Bilingual Spanish Program is designed to provide students an exciting, enriching, and challenging educational opportunity in English and Spanish for 21st century learning. Students will learn to collaborate, communicate and think critically in the academic content areas of Spanish Language Arts and Social Studies in Spanish while Math, Science and English Language Arts are taken with standard curriculum, in English.
Once students have transitioned to high school, students continue to develop their Spanish proficiency through three possible strands. By the end of twelfth grade, students will have obtained the bilingual skills and multicultural competencies needed to succeed in our global society and economy. Students who have committed to the program since Kindergarten will be recognized during the high school graduation ceremony by wearing the Two-Way cord.
El Programa bilingüe de doble vía en español de las Escuelas Públicas de Framingham se estableció en 1990 a nivel escolar primario y en la Escuela Intermedia Walsh en 1998.
El programa se diseñó para proveer a los estudiantes una oportunidad educativa en inglés y español que fuese emocionante, enriquecedora y desafiante para el aprendizaje en el siglo XXI. Los estudiantes aprenderán a colaborar, comunicarse y pensar críticamente en las áreas de contenido académico de Lengua y literatura española y estudios sociales en español mientras Matemáticas, Ciencias y Lengua y literatura inglesa se toman como parte del currículo estándar en inglés.
Una vez que los estudiantes hayan hecho la transición a la escuela secundaria, continuarán desarrollando su competencia en español por medio de tres posibles rutas. Al final del doceavo grado, habrán obtenido las competencias de bilingüismo y habilidades multiculturales necesarias para triunfar en nuestra economía y sociedad global. Durante la ceremonia de graduación de la escuela secundaria podrá reconocerse a aquellos estudiantes que se hayan comprometido con el programa desde Kindergarten porque usarán el cordón del Programa bilingüe de doble vía.
WALSH TWO-WAY PROGRAM - "SEE HOW WE LEARN!"
The ISA program is an educational initiative promoted by the Spanish Education Office in the United States and Canada in collaboration with American educational authorities and administrations. The International Spanish Academies (ISA) are schools spanning all grade levels from Pre-K through 12, known for their prestige and commitment to the language and culture of Spain. These schools implement content based programs using Content and Language Integrated (CLIL) methodology in Spanish within immersion, dual or bilingual programs. A Memorandum of Understanding is signed by the Spanish Ministry of Education and Culture and either the State, school district or school where the importance that the English and Spanish languages carry as means of communication between individuals as well as countries is recognized, as well as the valuable role they play in the exchange of ideas in the fields of economy, science and culture. Both parties are driven by a mutual desire to strengthen ties between the citizens of their respective territories and to cooperate in the efforts that both parties are exerting to design the educational model of this new millennium, where interculturalism is and will continue to be an essential element.
El programa ISA es una iniciativa educativa promovida por la Oficina de Educación de España en los Estados Unidos y Canadá en colaboración con las autoridades y administraciones educativas estadounidenses. Las Academias Internacionales de Español (ISA) son escuelas que abarcan todos los niveles desde preescolar hasta el 12º grado, conocidas por su prestigio y compromiso con el idioma y la cultura de España. Estas escuelas implementan programas basados en el contenido utilizando la metodología de Contenido e Idioma Integrado (CLIL) o similar en español dentro de los programas de inmersión, dual o bilingüe. El Ministerio de Educación y Cultura de España y el estado, el distrito escolar o la escuela firman un Memorando de Entendimiento en el que se reconoce la importancia que los idiomas inglés y español tienen como medio de comunicación entre personas y países, así como el valioso rol que juegan en el intercambio de ideas en los campos de la economía, la ciencia y la cultura Ambas partes están impulsadas por el deseo mutuo de fortalecer los lazos entre los ciudadanos de sus respectivos territorios y cooperar en los esfuerzos que ambas partes están desplegando para diseñar el modelo educativo de este nuevo milenio, donde la interculturalidad es y seguirá siendo un elemento esencial.
-
Secondary Two-Way Bilingual Program Department Head: Mrs. Glenda Espinoza
6th Grade- Social Studies/ Estudios Sociales: Mrs. Dalia Stewart
- Spanish Language Arts / Artes del Lenguaje en Español: Sra. Alma Barillas and Glenda Espinoza
7th Grade
- Social Studies / Estudios Sociales: Mrs. Mónica Viteri
- Spanish Language Arts / Artes del Lenguaje en Español: Sra. Alma Barillas and Glenda Espinoza
8th Grade- Social Studies/ Estudios Sociales: Mr. Jose Calixto
- Spanish Language Arts/ Artes del Lenguaje en Español: Sra. Alma Barillas and Nelia Correa-Patrick
- Spanish Bilingual Special Education Teacher: Alicia Gómez Pérez
- Bilingual assistant / Asistente bilingüe: Sra. Nely Solares