• ENGLISH   ESPAÑOL

    O que é um programa com dois idiomas (Dual Language)?

    O programa com dois idiomas é um modelo de educação destinado a promover o bilinguismo e a alfabetização nos dois idiomas, a competência transcultural, e níveis acadêmicos elevados tanto para os falantes nativos quanto para os aprendizes da língua inglesa (ELs) que sejam falantes nativos de português ou espanhol. Alunos em programa com dois idiomas desenvolvem e mantem sua língua materna enquanto adicionam uma segunda língua ao seu repertório. Eles recebem as mesmas bases curriculares que todos os alunos da FPS e o ensino é oferecido em duas línguas ao longo do programa. A porcentagem de tempo gasta aprendendo cada idioma varia de acordo com a escola e o nível escolar.

    Qual é o objetivo do programa com dois idiomas (DL)?

    Os objetivos dos programas com dois idiomas são os seguintes: Os alunos irão:Dual Language

      • se tornar bilingues, alfabetizados nos dois idiomas e bi culturais
      • progredir academicamente de acordo com o mesmo currículo usado nas salas de aulas de educação regular. 
      • desenvolver relacionamentos transculturais e atitudes positivas em relação a sua própria cultura e também a dos outros.

    Quais as características dos alunos que alcançam sucesso em programas de dois idiomas?

    A partir de experiências pessoais e profissionais, pais e educadores observam algumas características comuns dos alunos de DL bem-sucedidos. Alunos de sucesso tendem a:

      • gostar de aprender coisas novas, e também de conhecer e interagir com pessoas de diferentes origens linguísticas e culturais.
      • ter pais que apoiam fortemente o programa. Pais que verdadeiramente entendem e abraçam o programa com dois idiomas e seus objetivos vão transmitir esta atitude positiva para seus filhos.
      • entender e abraçar a filosofia da educação com dois idiomas; eles compreendem que aprender dois idiomas pode ser muitas vezes desafiante, mas perseveram e se arriscam na fala e escrita do segundo idioma.

    As pesquisas demonstram que os alunos de diferentes origens podem ter sucesso em programas DL (Howard, Sugarman, & Christian, 2003). Alunos de diferentes origens étnicas, classes sociais e idiomas, e com capacidades e necessidades acadêmicas variadas, têm se beneficiado com os programas com dois idiomas.

    Quais são as vantagens que o programa com dois idiomas oferece ao meu(a) filho(a)?

    Existem três grandes vantagens para os alunos de ambos idiomas. Alunos:

      • Desenvolvem total proficiência na fala, leitura e escrita de dois idiomas.  
      • Alcançam níveis semelhantes ou superiores à de seus colegas matriculados em outros programas em testes padronizados de leitura e matemática em inglês, e além disso eles conseguem ler e escrever em outra língua, dentro do seu nível escolar.
      • Matriculados em programas TW, desenvolvem atitudes muito positivas sobre os alunos de sua própria/outra língua e cultura, e sobre eles mesmos como aprendizes.

    Como os alunos em programas de dois idiomas se comparam academicamente a alunos de outros programas?

    Estudos longitudinais mostram que, em geral, tanto os aprendizes de inglês quanto os falantes nativos de inglês fazem progressos significativos em ambos os idiomas; ambos os grupos pontuaram em ou bem acima do nível escolar em ambas as línguas até o ensino fundamental II; e ambos os grupos se apresentaram em níveis comparáveis ​​ou superiores em comparação com alunos de mesma língua em outros contextos educacionais. (Collier e Thomas, 2004).

    Quando os alunos se apresentam no seu nível escolar em testes padronizados de conhecimento em sua primeira e segunda língua?

    Os falantes nativos de inglês tendem a se apresentar dentro da média em inglês uma vez que tenham recebido instrução formal de leitura naquele idioma, e seu desenvolvimento é dentro da média no segundo idioma tipicamente até o terceiro ano, se não antes. Para os aprendizes de inglês, as notas são geralmente dentro da média em sua primeira língua até o segundo ano, mas frequentemente alcançam proficiência em inglês até o quarto ou quinto ano.

    O que um programa com dois idiomas deve fazer para promover conexões entre a casa e a escola?

    Fortes conexões entre a casa e a escola são essenciais para o sucesso de nossos programas com dois idiomas. Existem muitas coisas que podemos fazer colaborativamente para promover essas conexões. O Departamento Bilingue das Escolas Públicas de Framingham e as escolas irão:

      • assegurar que toda comunicação com os pais seja em inglês, português e espanhol.
      • promover reuniões periódicas para educar os pais em tópicos relacionados a dois idiomas tais como: projeto do programa, aquisição de linguagem, ajuda com deveres de casa, alfabetização nos dois idiomas e práticas de avaliação. 

    Onde os programas com dois idiomas são oferecidos no ano letivo de 2020-2021?

    Espanhol:
    Barbieri K-5; Walsh Fundamental 6-8; Framingham Ensino Médio 9-12
    Brophy K-3

    Português:
    Potter Road K-4
    Woodrow Wilson K-3

    Como meu(a) filho(a) pode participar? 

    Matrículas para os programas com dois idiomas estão abertas para todos os novos alunos do kindergarten. As vagas são preenchidas por meio de loteria. Para preservar a integridade deste programa, os pais devem considerar cuidadosamente se o programa é adequado para seu(a) filho(a) e se realmente desejam participar, bem como o compromisso de longo-prazo que é requerido. (Uma Carta de Compromisso deve ser assinada para que a participação na loteria seja considerada).

    O que posso fazer como pai/mãe para me envolver e ajudar meu(a) filho(a) no seu desenvolvimento linguístico?

    Existem muitas coisas que os pais podem fazer para fortalecer as conexões entre casa e escola e encorajar seu(a) filho(a) no desenvolvimento da linguagem.

      • Ser voluntário(a) na sala de aula.
      • Compartilhar com os alunos aspectos da língua e cultura materna como música, dança, literatura e comidas.
      • Participar de workshops de educação aos pais sobre programas com dois idiomas.
      • Participar das reuniões sociais para famílias com dois idiomas.
      • Participar de conferências e reuniões com dois idiomas.
      • Compartilhar experiências com alunos e pais aspirantes.
      • Servir como acompanhantes nos passeios da classe do programa.
      • Apoiar o desenvolvimento linguístico e literário de seu(a) filho(a) nos dois idiomas, assim como sua apreciação transcultural emergente. As famílias podem fazer isto expondo seus filhos a livros e filmes em dois idiomas; participando de festivais culturais; e provendo oportunidades para o intercâmbios linguísticos autênticos.
      • Apoiar seu(a) filho(a) em sua língua nativa.  Ler com ELES e PARA eles em sua língua nativa TODOS os dias.
      • Fazer perguntas abertas a seu(a) filho(a) sobre o que eles estão aprendendo na escola.
      • Encorajar a curiosidade ensinando-os a questionar o mundo em sua volta.
      • Enfatizar o valor de aprender outro idioma.  Aplaudir seus esforços em aprender um novo idioma.

    Existem tantas siglas, você poderia explicar os programas aqui?

    Programa com Dois Idiomas / Dual Language (DL) Program: Um termo geral que se se refere a programas de adição de idiomas tais como desenvolvimento bilingue, Imersão Two-way, imersão em idioma herdado, e imersão em idioma estrangeiro.

    Two-Way (TW): Uma forma distinta de educação em dois idiomas na qual números equilibrados de falantes nativos de inglês e falantes nativos da língua parceira são integrados para instrução, de modo que ambos os grupos de alunos sirvam no papel de modelo de linguagem e aprendiz de idiomas em momentos diferentes.

    Língua nativa (L1) / Native Language (L1): A língua nativa de um indivíduo.

    Língua alvo (L2) / Target Language (L2): Uma língua adquirida além da nativa.

    Bilingue balanceado (Balanced Bilingual): Um indivíduo que tenha proficiência igual e próxima à nativa em duas línguas (de Jong, 2011).

    Bilingue simultâneo (Simultaneous Bilingual): Alunos que foram expostos a dois idiomas antes da idade de 3 anos (Beeman & Urow, 2013). Por definição, os alunos bilingue simultâneos não são claramente dominantes em nenhuma delas.

    Bilingue sequencial (Sequential Bilingual): Aluno que desenvolveu uma língua e está aprendendo uma segunda. (Beeman & Urow, 2013).

    Aprendizes de inglês / English (Language) Learners (ELLs or ELs): Aluno que fala uma língua diferente do inglês em casa e foi identificado como se tornando proficiente em inglês. (Beeman & Urow, 2013).

    Bilingues emergentes (Emergent Bilinguals): Aluno que fala uma língua diferente do inglês em casa e foi identificado como se tornando proficiente em inglês. (Beeman & Urow, 2013).

    ENGLISH   ESPAÑOL